Почему дело горничной, которая сражалась с миллионером, захватило Сингапур

Почему дело горничной, которая сражалась с миллионером, захватило Сингапур

В судебных документах, подробно описывающих последовательность событий, говорится, что г - жу Парти просили убирать его новый дом и офис несколько раз, что нарушает местные трудовые правила и на что она ранее жаловалась.

Он был ее работодателем, титаном Сингапурского бизнеса и председателем некоторых крупнейших компаний страны.

Однажды его семья обвинила ее в воровстве. Они сообщили о ней в полицию, вызвав то, что станет громким судебным делом, которое охватит страну с ее обвинениями в краже роскошных сумочек, DVD-плеера и даже утверждений о переодевании.

В начале этого месяца Парти Лияни был окончательно оправдан.

Я так рада, что наконец-то свободна", - сказала она журналистам через переводчика. - Я сражаюсь уже четыре года."

Но ее дело вызвало вопросы о неравенстве и доступе к правосудию в Сингапуре, и многие спрашивали, как она могла быть признана виновной в первую очередь.

Г-жа Парти впервые начала работать в доме г-на Лью Мун Леонга в 2007 году, где жили несколько членов семьи, включая его сына Карла.

В марте 2016 года г-н Карл Лью и его семья переехали из этого дома и жили в другом месте.

В судебных документах, подробно описывающих последовательность событий, говорится, что г - жу Парти просили убирать его новый дом и офис несколько раз, что нарушает местные трудовые правила и на что она ранее жаловалась.

Через несколько месяцев семья Лью сообщила госпоже Парти, что ее уволили по подозрению в воровстве.

Но когда г-н Карл Лью сказал Парти, что ее работа была прекращена, она, как сообщается, сказала ему: "я знаю, почему. Ты злишься, потому что я отказалась убрать твой туалет."

Ей дали два часа, чтобы упаковать свои вещи в несколько коробок, которые семья отправит в Индонезию. В тот же день она улетела домой.

Укладывая вещи, она пригрозила пожаловаться властям Сингапура на то, что ее попросили прибраться в доме мистера Карла Лью.

Семья Лью решила проверить коробки после отъезда госпожи Парти и заявила, что они нашли внутри вещи, которые принадлежали им. Г-н Лью Мун Леонг и его сын подали заявление в полицию 30 октября.

Госпожа Парти сказала, что понятия не имела об этом - до тех пор, пока пять недель спустя она не улетела в Сингапур искать новую работу и не была арестована по прибытии.

Не имея возможности работать, поскольку она была объектом уголовного преследования, она оставалась в приюте для трудящихся-мигрантов и полагалась на их финансовую помощь, поскольку дело затягивалось.

Г-жа Парти была обвинена в краже различных предметов из Lews, включая 115 предметов одежды, роскошные сумки, DVD-плеер и часы Gerald Genta.

В общей сложности эти предметы, как утверждалось, стоили 34 000 шведских долларов.

В ходе судебного разбирательства она утверждала, что эти якобы украденные вещи были либо ее вещами, либо выброшенными предметами, которые она нашла, либо вещами, которые она не упаковала в сами коробки.

В 2019 году окружной судья признал ее виновной и приговорил к двум годам и двум месяцам тюремного заключения. Госпожа Парти решила обжаловать это решение. Дело тянулось до тех пор, пока в начале этого месяца Высокий суд Сингапура наконец не оправдал ее.

Судья Чан Сен ОНН пришел к выводу, что у семьи был "неправильный мотив" для предъявления ей обвинений, но также отметил несколько проблем с тем, как полиция, прокуроры и даже окружной судья рассматривали это дело.

Он сказал, что есть основания полагать, что семья Лью подала на нее заявление в полицию, чтобы помешать ей подать жалобу на то, что ее незаконно отправили убирать дом мистера Карла Лью.

Судья отметил, что многие предметы, которые якобы были украдены госпожой Парти, на самом деле уже были повреждены - например, часы, у которых отсутствовала кнопка-ручка, и два айфона, которые не работали, - и сказал, что было "необычно" красть предметы, которые были в основном сломаны.

В одном случае г-жу Парти обвинили в краже DVD-плеера, который, по ее словам, был выброшен семьей, потому что он не работал.

Позже прокуроры признали, что знали, что машина не может воспроизводить DVD-диски, но не раскрыли этого во время судебного разбирательства, когда она была представлена в качестве доказательства и показала, что работала по-другому. Это вызвало критику со стороны судьи Чана за то, что они использовали "технику ловкости рук... [которая] была особенно вредна для обвиняемого".

Кроме того, судья Чан также поставил под сомнение достоверность показаний господина Карла Лью в качестве свидетеля.

Младший г-н Лью обвинил г-жу парти в краже розового ножа, который он якобы купил в Великобритании и привез обратно в Сингапур в 2002 году. Но позже он признал, что нож имел современный дизайн, который не мог быть произведен в Великобритании до 2002 года.

Он также утверждал, что различные предметы одежды, включая женскую одежду, найденные у госпожи Парти, на самом деле принадлежали ему, но позже не смог вспомнить, были ли они у него. Когда во время суда его спросили, почему он владеет женской одеждой, он сказал, что ему нравится переодеваться-утверждение, которое судья Чан нашел "совершенно невероятным".

Судья Чан также поставил под сомнение действия полиции , которая не посещала и не осматривала место преступления примерно через пять недель после того, как был составлен первоначальный полицейский отчет.

Полиция также не предложила ей переводчика, который говорил бы по-индонезийски, а вместо этого предложила переводчика, который говорил бы по-малайски, на другом языке, на котором г-жа Парти не привыкла говорить.

Это было очень тревожное поведение полиции в том, как они проводили расследования", - сказал Би-би-си Юджин Тан, профессор права Сингапурского университета управления.

Окружной судья, похоже, предрешил дело и не смог определить, где полиция и прокуратура не справились с задачей."

Это дело задело за живое сингапурцев, где большая часть возмущения была направлена против господина Лью и его семьи.

Многие восприняли этот случай как пример того, как богатые и элита запугивают бедных и бесправных, и живут по своим собственным правилам.

Хотя в конечном счете справедливость восторжествовала, среди некоторых сингапурцев она поколебала давнюю веру в справедливость и беспристрастность системы.

В последнее время такого случая не было, - сказал профессор Тан.

Очевидные системные сбои в этом деле вызвали общественное беспокойство. Многие люди задавались вопросом: А что, если я окажусь на ее месте? Будет ли оно справедливо расследовано... и беспристрастно оценено?

То, что лжецы смогли заставить полицию и суд низшей инстанции попасться на ложные обвинения, вызвало законные вопросы о том, были ли адекватны сдержки и противовесы."

После публичного возмущения господин Лью Мун Леонг объявил, что уходит в отставку с поста председателя правления нескольких престижных компаний.

В своем заявлении он заявил, что" уважает " решение Высокого суда и верит в правовую систему Сингапура. Но он также защищал свое решение сделать заявление в полицию, говоря: "я искренне верил, что если есть подозрения в совершении правонарушения, то наш гражданский долг-сообщить об этом в полицию".

Господин Карл Лью хранил молчание и не делал никаких заявлений по этому поводу.

Это дело вызвало пересмотр полицейских и прокурорских процессов. Министр юстиции и внутренних дел К. Шанмугам признал, что"что-то пошло не так в цепи событий".

За тем, что правительство будет делать дальше, будут очень внимательно следить. Если он не сможет удовлетворить требования сингапурцев о "большей подотчетности и системной справедливости", это может привести к" грызущему восприятию того, что элита ставит свои интересы выше интересов общества", - написал сингапурский комментатор Дональд Лоу в недавнем эссе.

Суть дебатов [заключается] в том, просочился ли элитизм в систему и выявил ли он разложение в нашей моральной системе", - сказал бывший журналист П. Н.Бальджи в отдельном комментарии.

Если это не будет направлено на удовлетворение, то работа помощника, адвоката, активистов и судьи будет потрачена впустую."

Это дело также высветило проблему доступа трудящихся-мигрантов к правосудию.

Г-жа Парти смогла остаться в Сингапуре и вести свое дело благодаря поддержке неправительственной организации Home и адвоката Анила Балчандани, который действовал на общественных началах, но подсчитал, что в противном случае его гонорары за юридические услуги составили бы 150 000 долларов США.

Сингапур действительно предоставляет юридические ресурсы трудящимся-мигрантам, но поскольку они обычно являются единственными кормильцами своих семей, многие из тех, кто сталкивается с судебными исками, часто решают не бороться со своим делом, поскольку они не могут позволить себе роскошь месяцами, если не годами, оставаться без дохода, согласно Home.

Парти была стойко представлена своим адвокатом, который ... упорно боролся против могущества государства. Асимметрия юридических ресурсов была просто поразительной", - сказал профессор Тан.

Это была битва Давида против Голиафа , и Давиды вышли победителями."

Что касается госпожи Парти, то она сказала, что сейчас вернется домой.

Теперь, когда мои проблемы ушли, я хочу вернуться в Индонезию", - сказала она в интервью СМИ.

Я прощаю своего работодателя. Я просто хочу сказать им, чтобы они не делали то же самое с другими рабочими.